Update lang

[skip ci]
This commit is contained in:
Aleksander
2026-02-10 17:59:27 +01:00
parent 6c987b4492
commit ebacbf175a
14 changed files with 77 additions and 23 deletions

View File

@@ -87,7 +87,9 @@
"HANDSFREE_POINTER_HELP": "Eingabe, die bei Bewegung\nder Controller verwendet wird, wenn diese nicht verfügbar sind.\nLinkes Kneifen greift, rechtes klickt.",
"UI_GRADIENT_INTENSITY": "UI-Verlaufsintensität",
"RESET_PLAYSPACE": "Spielbereich zurücksetzen",
"RESET_PLAYSPACE_HELP": "Den Abstand des Spielbereichs zurücksetzen."
"RESET_PLAYSPACE_HELP": "Den Abstand des Spielbereichs zurücksetzen.",
"BLOCK_POSES_ON_KBD_INTERACTION": "Posen beim Interagieren mit der Tastatur blockieren",
"BLOCK_POSES_ON_KBD_INTERACTION_HELP": "Verhindert, dass das Spiel Posen empfängt, wenn die Tastatur angefahren wird und „Spieleingabe blockieren“ aktiviert ist"
},
"HELLO": "Hallo!",
"AUDIO": {

View File

@@ -87,7 +87,9 @@
"HANDSFREE_POINTER_HELP": "Entrada a utilizar cuando no\nestén disponibles los mandos de movimiento.\nPellizco con la izquierda para agarrar, con la derecha para hacer clic.",
"UI_GRADIENT_INTENSITY": "Intensidad del degradado de la IU",
"RESET_PLAYSPACE": "Restablecer espacio de juego",
"RESET_PLAYSPACE_HELP": "Borrar el desplazamiento del espacio de juego."
"RESET_PLAYSPACE_HELP": "Borrar el desplazamiento del espacio de juego.",
"BLOCK_POSES_ON_KBD_INTERACTION": "Bloquear poses al interactuar con el teclado",
"BLOCK_POSES_ON_KBD_INTERACTION_HELP": "Bloquea que el juego reciba poses cuando el teclado está sobre él y 'Bloquear entrada del juego' está habilitado"
},
"HELLO": "¡Hola!",
"AUDIO": {

View File

@@ -107,7 +107,9 @@
"HANDSFREE_POINTER_HELP": "Input da usare quando i\ncontroller di movimento non sono disponibili.\nPizzico sinistro per afferrare, destro per cliccare.",
"UI_GRADIENT_INTENSITY": "Intensità gradiente dell'interfaccia utente",
"RESET_PLAYSPACE": "Ripristina playspace",
"RESET_PLAYSPACE_HELP": "Cancella l'offset dello spazio di gioco."
"RESET_PLAYSPACE_HELP": "Cancella l'offset dello spazio di gioco.",
"BLOCK_POSES_ON_KBD_INTERACTION": "Blocca le pose durante l'interazione con la tastiera",
"BLOCK_POSES_ON_KBD_INTERACTION_HELP": "Impedisce al gioco di ricevere pose quando la tastiera è evidenziata e 'Blocca input di gioco' è abilitato"
},
"APPLICATION_LAUNCHER": "Lanciatore applicazioni",
"APPLICATION_STARTED": "Applicazione avviata",

View File

@@ -87,7 +87,9 @@
"HANDSFREE_POINTER_HELP": "モーションコントローラーが利用できない場合の入力方法。\n左手のピンチは掴み、右手のピンチはクリックです。",
"UI_GRADIENT_INTENSITY": "UIグラデーションの強さ",
"RESET_PLAYSPACE": "プレイエリアをリセット",
"RESET_PLAYSPACE_HELP": "プレイエリアのオフセットをクリアします。"
"RESET_PLAYSPACE_HELP": "プレイエリアのオフセットをクリアします。",
"BLOCK_POSES_ON_KBD_INTERACTION": "キーボード操作時のポーズをブロック",
"BLOCK_POSES_ON_KBD_INTERACTION_HELP": "キーボードがホバーされ、「ゲーム入力をブロック」が有効になっている場合、ゲームがポーズを受信することをブロックします"
},
"HELLO": "こんにちは!",
"AUDIO": {

View File

@@ -82,7 +82,9 @@
"HANDSFREE_POINTER_HELP": "Wejście do użycia, gdy kontrolery ruchu\nsą niedostępne. Lewy szczyptak to chwyt,\nprawy to kliknięcie.",
"UI_GRADIENT_INTENSITY": "Intensywność gradientu UI",
"RESET_PLAYSPACE": "Zresetuj przestrzeń gry",
"RESET_PLAYSPACE_HELP": "Wyczyść przesunięcie przestrzeni gry."
"RESET_PLAYSPACE_HELP": "Wyczyść przesunięcie przestrzeni gry.",
"BLOCK_POSES_ON_KBD_INTERACTION": "Blokuj pozy podczas interakcji z klawiaturą",
"BLOCK_POSES_ON_KBD_INTERACTION_HELP": "Blokuje odbieranie póz przez grę, gdy kursor myszy znajduje się nad klawiaturą i włączona jest opcja 'Blokuj dane wejściowe z gry'"
},
"APPLICATION_LAUNCHER": "Uruchamiacz aplikacji",
"APPLICATIONS": "Aplikacje",

View File

@@ -107,7 +107,9 @@
"HANDSFREE_POINTER_HELP": "当运动控制器不可用时使用的输入。\n左手捏合为抓取右手为点击。",
"UI_GRADIENT_INTENSITY": "UI 渐变强度",
"RESET_PLAYSPACE": "重置游戏空间",
"RESET_PLAYSPACE_HELP": "清除舞台空间偏移。"
"RESET_PLAYSPACE_HELP": "清除舞台空间偏移。",
"BLOCK_POSES_ON_KBD_INTERACTION": "与键盘交互时阻止姿势",
"BLOCK_POSES_ON_KBD_INTERACTION_HELP": "当键盘悬停且启用“阻止游戏输入”时,阻止游戏接收姿势"
},
"APPLICATION_LAUNCHER": "应用启动器",
"APPLICATION_STARTED": "应用已启动",