per-window option to disable grabbing
This commit is contained in:
1
wlx-overlay-s/src/assets/edit/disable-grab.svg
Normal file
1
wlx-overlay-s/src/assets/edit/disable-grab.svg
Normal file
@@ -0,0 +1 @@
|
||||
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="32" height="32" viewBox="0 0 24 24"><!-- Icon from Material Symbols by Google - https://github.com/google/material-design-icons/blob/master/LICENSE --><path fill="white" d="m2.1 2.075l19.8 19.8l-1.425 1.425l-1.1-1.1q-.5.375-1.1.588T17 23h-6.95q-.75 0-1.4-.337T7.575 21.7L1.2 12.375l.6-.575q.475-.475 1.125-.55t1.175.3L7 13.575v-3.75L.675 3.5zM21 18.15l-6-5.975V3q0-.425.288-.712T16 2t.713.288T17 3v9.175h2V5q0-.425.288-.712T20 4t.713.288T21 5zm-8-8l-2-2V2q0-.425.288-.712T12 1t.713.288T13 2zm-4-4l-2-2V4q0-.425.288-.712T8 3t.713.288T9 4z"/></svg>
|
||||
|
After Width: | Height: | Size: 594 B |
@@ -42,6 +42,7 @@
|
||||
<div flex_direction="column" gap="8">
|
||||
<div flex_direction="row" gap="4">
|
||||
<TopButton sticky="1" id="top_lock" src="edit/lock_open.svg" tooltip="EDIT_MODE.LOCK_INTERACTION" press="::EditModeToggleLock" />
|
||||
<TopButton sticky="1" id="top_grab" src="edit/disable-grab.svg" tooltip="EDIT_MODE.DISABLE_GRAB" press="::EditModeToggleGrab" />
|
||||
<TopButton sticky="0" id="top_pos" src="edit/anchor.svg" tooltip="EDIT_MODE.POSITIONING" press="::EditModeTab pos" />
|
||||
<TopButton sticky="0" id="top_alpha" src="edit/fade.svg" tooltip="EDIT_MODE.OPACITY" press="::EditModeTab alpha" />
|
||||
<TopButton sticky="0" id="top_curve" src="edit/curve.svg" tooltip="EDIT_MODE.ADJUST_CURVATURE" press="::EditModeTab curve" />
|
||||
|
||||
@@ -24,6 +24,7 @@
|
||||
"HINT_POINT_WINDOW": "Zeigen Sie auf ein Fenster, um seine Parameter zu ändern.\nWenn Sie fertig sind, verlassen Sie den Bearbeitungsmodus mit der Schaltfläche auf der rechten Seite.",
|
||||
"LEAVE": "Bearbeitungsmodus verlassen",
|
||||
"LOCK_INTERACTION": "Interaktion sperren",
|
||||
"DISABLE_GRAB": "Greifen deaktivieren",
|
||||
"MOVE_PRESS_AND_DRAG": "Verschieben (drücken & ziehen)",
|
||||
"OPACITY": "Undurchsichtigkeit",
|
||||
"POSITIONING": "Positionierung",
|
||||
|
||||
@@ -24,6 +24,7 @@
|
||||
"HINT_POINT_WINDOW": "Point at a window to change its parameters.\nOnce done, leave edit mode using the button on the right.",
|
||||
"LEAVE": "Leave edit mode",
|
||||
"LOCK_INTERACTION": "Lock interaction",
|
||||
"DISABLE_GRAB": "Disable grab",
|
||||
"MOVE_PRESS_AND_DRAG": "Move (press & drag)",
|
||||
"OPACITY": "Opacity",
|
||||
"POSITIONING": "Positioning",
|
||||
|
||||
@@ -24,6 +24,7 @@
|
||||
"HINT_POINT_WINDOW": "Pulsa sobre una ventana para cambiar sus parámetros.\nUna vez terminado, sal del modo de edición usando el botón de la derecha.",
|
||||
"LEAVE": "Salir del modo edición",
|
||||
"LOCK_INTERACTION": "Bloquear interacción",
|
||||
"DISABLE_GRAB": "Desactivar agarre",
|
||||
"MOVE_PRESS_AND_DRAG": "Mover (presionar y arrastrar)",
|
||||
"OPACITY": "Opacidad",
|
||||
"POSITIONING": "Posicionamiento",
|
||||
|
||||
@@ -24,6 +24,7 @@
|
||||
"HINT_POINT_WINDOW": "ウィンドウをタップしてそのパラメータを変更します。\n完了したら、右側のボタンで編集モードを終了してください。",
|
||||
"LEAVE": "編集モードを終了",
|
||||
"LOCK_INTERACTION": "インタラクションをロック",
|
||||
"DISABLE_GRAB": "グラブを無効化",
|
||||
"MOVE_PRESS_AND_DRAG": "移動(押してドラッグ)",
|
||||
"OPACITY": "不透明度",
|
||||
"POSITIONING": "位置調整",
|
||||
|
||||
@@ -24,6 +24,7 @@
|
||||
"HINT_POINT_WINDOW": "Wskaż na okno, aby zmienić jego parametry.\nPo zakończeniu wyjdź z trybu edycji za pomocą przycisku po prawej stronie.",
|
||||
"LEAVE": "Wyjdź z trybu edycji",
|
||||
"LOCK_INTERACTION": "Zablokuj interakcję",
|
||||
"DISABLE_GRAB": "Wyłącz chwytanie",
|
||||
"MOVE_PRESS_AND_DRAG": "Przesuń (naciśnij i przeciągnij)",
|
||||
"OPACITY": "Przezroczystość",
|
||||
"POSITIONING": "Pozycjonowanie",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user